Syarat perniagaan

Syarat Perniagaan mengawal perhubungan kontrak antara Bristol Markets dan pelanggan (termasuk tetapi tidak terhad kepada akibat peristiwa lalai). Syarat Perniagaan menetapkan asas di mana transaksi akan berlaku dan kewajipan kedua-dua Pasaran Bristol dan pelanggan apabila mengakses dan berdagang di Platform Dagangan. Walau bagaimanapun, kemasukan ke dalam Syarat Perniagaan itu sendiri tidak membentuk perdagangan atau dalam apa-apa cara mewajibkan anda untuk memasuki urus niaga masa hadapan. Ini sentiasa keputusan anda. Anda mesti mengesahkan melalui Laman Web bahawa anda menerima syarat perniagaan sebelum anda boleh membuat transaksi dengan kami. Syarat perniagaan Bristol Markets digabungkan dengan merujuk kepada PDS ini dan boleh didapati di Laman Web kami. Salinan kertas boleh didapati secara percuma pada Pengenalan
Syarat perniagaan ini, bersama dengan jadual dan dokumen yang disertakan, seperti yang dipinda dari semasa ke semasa (“syarat perniagaan”) dikenakan kepada pelanggan runcit dan borong Bristol Markets Syarat Perniagaan ini menetapkan syarat kontrak antara anda dan kami . Syarat Perniagaan ini mengikat di sisi undang-undang dan akan berkuat kuasa dan dianggap diterima apabila kami menerima halaman tandatangan anda yang dilaksanakan kepada Syarat Perniagaan ini. Kami akan berurusan dengan anda atas dasar pelaksanaan sahaja pada setiap masa. Sila ambil perhatian bahawa kami tidak akan memberi anda sebarang nasihat tentang merit anda memasuki Syarat Perniagaan ini atau sebarang Transaksi. Kami tidak akan memberi anda sebarang nasihat cukai mengenai perkara yang sama. Anda mungkin ingin mendapatkan nasihat bebas sebelum memasuki Syarat Perniagaan ini dan/atau sebarang Transaksi. Pelanggan diminta untuk mengesahkan penerimaan mereka terhadap terma dan syarat ini dengan sama ada menandatangani halaman tandatangan Syarat Perniagaan dalam talian yang disertakan.

Maklumat Am
Dalam urusan kami dengan anda, kami akan bertindak sebagai prinsipal dan bukan sebagai ejen bagi pihak anda. Sehubungan itu, kami akan menjadi rakan niaga kepada semua dagangan anda. Melainkan kami bersetuju sebaliknya secara bertulis, anda juga akan berurusan dengan kami sebagai prinsipal, dan bukan sebagai ejen atau wakil orang lain. Jika anda bertindak bagi pihak prinsipal, sama ada anda mengenal pasti prinsipal tersebut kepada kami atau tidak, kami tidak akan menerima prinsipal tersebut sebagai pelanggan, melainkan kami bersetuju bahawa orang tersebut boleh bertindak bagi pihak anda. Kami kemudiannya berhak untuk bergantung pada apa-apa arahan yang diberikan kepada kami oleh ejen berhubung dengan Akaun anda. Tetapi, dari semasa ke semasa, kami mungkin memerlukan pengesahan bahawa ejen mempunyai kuasa untuk bertindak bagi pihak anda.

Bahasa Komunikasi
Anda boleh berkomunikasi dengan kami dalam bahasa Inggeris. Semua dokumen standard Pasaran Bristol akan tersedia dalam bahasa Inggeris. Jika dokumen diterjemahkan ke dalam bahasa lain, ini adalah untuk tujuan maklumat sahaja dan versi Bahasa Inggeris akan diguna pakai.

Permulaan
Syarat Perniagaan ini menggantikan mana-mana perjanjian terdahulu antara kami mengenai perkara yang sama dan berkuat kuasa apabila anda menyatakan penerimaan anda terhadap Syarat halaman web ini atau dengan memulangkan salinan cetak halaman tandatangan Syarat Perniagaan ini yang ditandatangani. Dengan melengkapkan dan menandatangani halaman tandatangan Syarat Perniagaan ini, anda mengesahkan bahawa anda telah membaca, memahami dan bersetuju untuk terikat dengan Syarat Perniagaan ini dengan kami.

Tugas dan tanggungjawab
Kami tidak memikul tanggungjawab atau kewajipan fidusiari yang lebih besar daripada yang dikenakan oleh Peraturan Berkenaan atau syarat nyata Syarat Perniagaan ini.
Syarat Perniagaan dan Jadual ini
Klausa yang terkandung dalam Syarat Perniagaan ini dan Jadualnya bersama-sama membentuk Syarat Perniagaan. Kami mungkin dari semasa ke semasa menghantar kepada anda jadual lanjut berkenaan dengan Pasaran atau kelas Pelaburan tertentu yang juga akan menjadi sebahagian daripada Syarat Perniagaan.

Caj dan Bayaran
Anda akan membayar caj kami seperti yang dipersetujui dengan anda dari semasa ke semasa atau kami mungkin menolak caj tersebut daripada mana-mana dana yang dipegang oleh kami bagi pihak anda. Caj diterangkan dalam Penyata Pendedahan Produk. Indemniti mata wang: Jika kami menerima atau mendapatkan semula apa-apa amaun berkenaan dengan kewajipan anda dalam Mata Wang selain daripada amaun tersebut yang dibayar, sama ada menurut penghakiman mana-mana mahkamah atau sebaliknya, anda hendaklah menanggung rugi kami dan memastikan kami tidak berbahaya daripada dan terhadap sebarang kos (termasuk kos penukaran) dan kerugian yang kami alami akibat daripada menerima jumlah tersebut dalam Mata Wang selain daripada Mata Wang di mana ia perlu dibayar. Jika anda mengarahkan Pasaran Bristol untuk memasuki mana-mana Transaksi Mata Wang: sebarang keuntungan atau kerugian yang timbul akibat turun naik dalam kadar pertukaran yang mempengaruhi Mata Wang tersebut adalah sepenuhnya untuk akaun dan risiko anda; Bristol Markets diberi kuasa untuk menukar dana dalam Akaun anda untuk Margin ke dalam dan daripada mata wang asing tersebut pada kadar pertukaran yang ditentukan oleh Bristol Markets berdasarkan kadar pasaran wang semasa. Dalam keadaan sedemikian, Bristol Markets tidak akan bertanggungjawab kepada anda untuk sebarang kerugian yang anda alami akibat daripada tindakan tersebut (walaupun, Bristol Markets akan menggunakan usaha yang munasabah untuk hanya menukar dana seperti yang diperlukan secara berhemat untuk menampung kedudukan berkenaan dengan transaksi yang berkaitan). Pembayaran dan penghantaran bersih: Melainkan kami memberi anda notis bertulis sebaliknya, semua pembayaran dan penghantaran antara kami hendaklah dibuat secara bersih dan kami tidak akan diwajibkan untuk menghantar atau membuat pembayaran kepada anda atau kedua-duanya (mengikut keadaan) melainkan dan sehingga kami telah menerima daripada anda dokumen yang sesuai atau dana yang telah dijelaskan. Ganjaran dan caj perkongsian: Kami mungkin menerima imbuhan daripada, atau berkongsi caj dengan, Ahli Gabungan atau pihak ketiga lain berkaitan dengan Transaksi yang dijalankan bagi pihak anda.

Cukai
Anda bertanggungjawab ke atas semua cukai (AU atau asing) yang mungkin timbul berkaitan dengan transaksi, sama ada di bawah undang-undang atau amalan semasa atau diubah. Kami tidak akan bertanggungjawab untuk sebarang liabiliti cukai anda, atau untuk memberikan maklumat atau nasihat berkenaan dengan liabiliti tersebut dan tidak akan bertanggungjawab untuk memberitahu anda tentang perubahan dalam undang-undang atau amalan cukai. Sekiranya kami bertanggungjawab untuk membayar apa-apa cukai bagi pihak anda yang timbul daripada atau bersampingan dengan Transaksi yang anda lakukan dengan kami, anda hendaklah membayar balik sepenuhnya kepada kami atas permintaan untuk jumlah cukai yang dibayar oleh kami. Hubungan Kami dengan Anda Kepentingan material: Perhatian anda tertuju kepada fakta bahawa apabila kami berurusan dengan anda atau untuk anda, kami atau Ahli Gabungan atau orang lain yang berkaitan dengan kami mungkin mempunyai kepentingan, hubungan atau pengaturan yang material. Tanpa mengehadkan jenis kepentingan sedemikian, contohnya termasuk di mana kami atau Ahli Gabungan boleh: (a) berurusan dalam pelaburan, pelaburan berkaitan atau aset yang mendasari pelaburan, sebagai prinsipal untuk akaun kami (atau akaunnya) sendiri atau seseorang lain. Ini boleh termasuk menjual kepada anda atau membeli daripada anda dan juga berurusan dengan atau menggunakan perkhidmatan broker perantaraan atau ejen lain yang mungkin Ahli Gabungan; (b) memadankan (cth. dengan cara silang) Transaksi anda dengan pelanggan lain dengan bertindak bagi pihaknya dan juga milik anda; (c) membeli daripada anda dan menjual serta-merta kepada pelanggan lain, atau sebaliknya; (d) memegang jawatan (termasuk jawatan pendek) dalam Pelaburan berkenaan, Pelaburan berkaitan atau aset yang mendasari Pelaburan; (e) memetik harga kepada pasaran dalam Pelaburan, Pelaburan berkaitan atau aset yang mendasari Pelaburan; (f) menasihati dan menyediakan perkhidmatan lain kepada Ahli Gabungan atau pelanggan lain yang mungkin mempunyai kepentingan dalam Pelaburan atau aset asas yang bercanggah dengan anda sendiri. 10.2 Anda menerima bahawa kami dan Ahli Gabungan kami mungkin mempunyai kepentingan yang bercanggah dengan kepentingan anda dan mungkin berhutang dengan kewajipan yang bercanggah dengan kewajipan yang sepatutnya terhutang kepada anda, dan bersetuju dengan tindakan kami dalam apa-apa cara yang kami anggap sesuai dalam kes sedemikian tertakluk kepada Berkenaan. peraturan. 10.3 Tiada liabiliti untuk mendedahkan atau mengakaun: Kami akan mematuhi Peraturan Berkenaan yang mengikat kami, tetapi kami tidak akan bertanggungjawab untuk mendedahkan apa-apa kepentingan kepada anda, termasuk apa-apa faedah, keuntungan, komisen atau imbuhan lain yang dibuat atau diterima oleh sebab apa-apa Transaksi atau sebarang transaksi yang sepadan. 10.4 Halangan Maklumat: Kami mengekalkan pengaturan yang menyekat akses oleh pekerja kami kepada maklumat yang berkaitan dengan bidang perniagaan kami (dan Ahli Gabungan) yang dengannya, dan hal ehwal pelanggan yang mereka tidak ambil peduli secara langsung. Sehubungan itu, kami tidak perlu mengambil kira atau mendedahkan kepada anda atau menggunakan sebarang maklumat yang dimiliki atau sulit kepada pelanggan lain atau kepada kami atau mana-mana Ahli Gabungan, dan kami mungkin tidak dapat menasihati atau berurusan dengan anda berhubung kepada pelaburan tertentu tanpa mendedahkan sebabnya. Penyalahgunaan pasaran: Dengan memasuki mana-mana Transaksi yang anda wakili dan menjamin bahawa anda akan bertindak mengikut Akta dan mana-mana Peraturan Terpakai. Pembukaan Akaun Akaun mesti dibuka sebelum membuat sebarang Transaksi dengan Bristol Markets. Tiada Pesanan boleh dibuat sehingga Akaun dibuka dan menjelaskan dana diterima. Tanpa prejudis kepada perkara di atas, jika Bristol Markets membenarkan anda membuat Pesanan walaupun Akaun belum dibuka, atau menjelaskan dana diterima, ini tidak akan mengehadkan liabiliti anda kepada Bristol Markets menurut Syarat Perniagaan ini berkenaan dengan Pesanan yang dibuat. . Bristol Markets boleh, mengikut budi bicara mutlaknya, enggan menerima anda sebagai pelanggan atas apa jua sebab tetapi akan memberitahu anda tentang sebarang penolakan sedemikian, tanpa memberikan sebarang sebab, dengan segera selepas permohonan anda. Untuk menilai kelayakan kredit anda, mengurus risiko kredit dan untuk mencegah penipuan (atau aktiviti jenayah lain) anda mengakui dan bersetuju bahawa kami boleh: (a) membuat carian dan pertanyaan berkala tentang anda dan mana-mana Pihak Berkaitan di agensi rujukan kredit, dan majikan anda, jika berkenaan; (b) mendedahkan maklumat kepada organisasi yang terlibat dalam pencegahan penipuan; dan (c) mendapatkan maklumat daripada dan mendedahkan maklumat kepada peniaga broker atau pengurus pelaburan lain yang berurusan dalam atau menguruskan pelaburan untuk anda mengenai sebarang pembayaran atau keingkaran keselamatan atau mengenai sebarang pelaburan yang berkaitan atau berkaitan dengan Transaksi Terpinggir yang anda ingin buka. bersama kami. Sebarang had untuk Akaun anda (termasuk sebarang had kredit) akan ditetapkan dan diubah dari semasa ke semasa berkenaan dengan status kredit anda dan, jika berkenaan, jumlah dana yang anda depositkan dengan kami yang mungkin, mengikut budi bicara mutlaknya mengenakan had. kepada: (a) saiz mana-mana Urus Niaga atau siri Transaksi yang boleh anda lakukan; dan (b) amaun apa-apa kerugian atau liabiliti yang anda mungkin terdedah. 13.4 Had akaun tidak mengehadkan atau mewakili liabiliti anda untuk kerugian kepada Bristol Markets, dan dana yang mungkin anda miliki dari semasa ke semasa sebagai deposit dengan kami sebagai Margin atau sebaliknya tidak mewakili sebarang had liabiliti kewangan anda kepada kami.

Baki Tunai Anda
Akan dikreditkan dari semasa ke semasa dengan amaun setiap pembayaran Margin dan sebarang bayaran lain yang diterima oleh kami daripada anda menurut Syarat Perniagaan ini; dan akan didebitkan oleh: jumlah setiap pembayaran yang kami buat kepada anda atas permintaan anda, dan kerugian yang perlu dibayar. Anda dengan ini menanggung rugi dan memastikan kami tidak berbahaya terhadap sebarang kos atau perbelanjaan (termasuk semua kos undang-undang) yang mungkin kami tanggung, sama ada sebelum atau selepas bermulanya sebarang tindakan undang-undang, untuk mendapatkan semula bayaran yang diperlukan akibat kegagalan anda membuat pembayaran dalam tempoh tempoh yang ditetapkan. Kami mungkin menukar wang tetap kepada kredit anda pada Akaun anda atau dibayar oleh anda kepada kami atau akan dibayar oleh kami daripada satu mata wang kepada mata wang lain pada kadar pasaran semasa yang tersedia kepada kami (selepas mengambil kira komisen atau caj). Pembayaran: Kami menerima deposit daripada anda melalui kad kredit atau pindahan kawat yang diluluskan. Tiada wang tunai akan diterima. Pembayaran mungkin dalam denominasi dalam Dolar Amerika Syarikat (USD) atau mana-mana Mata Wang lain yang dipersetujui terlebih dahulu dengan kami. Pengeluaran daripada akaun anda hanya boleh diproses melalui pindahan kawat melainkan dipersetujui sebaliknya oleh kami secara bertulis. Terma Pembayaran: Anda bersetuju untuk membuat pembayaran yang perlu dibayar kepada kami di bawah Terma Perniagaan ini mengikut terma berikut: (a) semua pindahan elektronik atau telegraf atau bayaran bank lain berkenaan dengan pembayaran oleh anda adalah tanggungjawab anda sepenuhnya; (b) jika apa-apa bayaran tidak diterima oleh kami pada tarikh akhir pembayaran maka, tanpa mengehadkan mana-mana hak lain yang kami mungkin ada, kami akan berhak untuk mengenakan faedah ke atas jumlah tertunggak (sebelum dan selepas penghakiman) pada Kadar Faedah dari tarikh pembayaran perlu dibayar sehingga tarikh pembayaran sebenar; (c) jika anda membuat pembayaran dengan kad kredit yang diluluskan dan kemudian meminta bayaran itu dikembalikan kepada kad kredit yang diluluskan, sila ambil perhatian bahawa kami berhak untuk mengenakan bayaran pentadbiran (butiran yang terdapat dalam Penyata Pendedahan Produk ); (d) anda hendaklah membayar kepada kami atas permintaan dalam asas indemniti penuh semua kos, caj dan perbelanjaan yang ditanggung oleh kami berhubung dengan sebarang bayaran tertunggak (termasuk sebarang yuran rujukan); (e) sebarang bayaran yang dibuat kepada kami hanya akan dianggap telah diterima apabila kami menerima dana yang dijelaskan; dan (f) adalah menjadi tanggungjawab anda untuk memastikan bahawa pembayaran yang dibuat kepada kami ditetapkan dengan betul dalam semua aspek. Pembayaran Ditahan: Jika penyata Akaun anda menunjukkan baki kredit, anda boleh meminta kami menghantar cek kepada anda, atau melaksanakan pembayaran melalui cara alternatif berkenaan dengan jumlah tersebut. Walau bagaimanapun, kami boleh mengikut budi bicara kami memilih untuk menahan (atau jika berkenaan, memotong) sebarang bayaran yang diminta (secara keseluruhan atau sebahagian) yang perlu dibayar kepada anda jika: (a) membuka Transaksi Margin pada Akaun menunjukkan kerugian nosional; (b) kami secara munasabah menganggap bahawa dana mungkin diperlukan untuk memenuhi sebarang keperluan margin semasa atau masa hadapan pada Transaksi Terpinggir terbuka disebabkan oleh keadaan pasaran asas; (c) anda mempunyai sebarang liabiliti luar jangka kepada kami atau kepada mana-mana ahli gabungan kami berkenaan dengan mana-mana akaun lain yang anda telah buka dengan mereka; dan/atau (d) kami secara munasabah menentukan bahawa terdapat pertikaian yang tidak dapat diselesaikan antara kami berkaitan dengan Syarat Perniagaan ini atau mana-mana kontrak yang berkaitan.

Kesesuaian
Sebelum menerima sebarang Pesanan, anda mesti merekodkan pengetahuan dan pengalaman pelaburan anda dalam Borang Pembukaan Akaun. Berdasarkan maklumat ini dan menurut Peraturan Berkenaan, kami akan menilai sama ada membuka Akaun adalah sesuai untuk anda. Kami tidak akan dapat mengambil kira pinjaman atau leverage anda dalam menilai selera atau kapasiti risiko pelaburan anda. Anda harus sedar bahawa leveraj boleh meningkatkan risiko pelaburan secara mendadak, terutamanya di mana kedudukan besar boleh diambil dengan bergantung pada sejumlah kecil Margin awal, seperti yang biasa berlaku semasa berurusan dalam Transaksi Terpinggir. Di mana anda diklasifikasikan sebagai Pelanggan Borong, kami akan membuat andaian tertentu tentang kesesuaian perkhidmatan yang diberikan, dan kami berhak untuk menganggap bahawa anda mempunyai pengetahuan dan pengalaman yang diperlukan dalam bidang pelaburan yang berkaitan. Jika anda tidak menganggap perkara ini berlaku, anda mesti memaklumkan kami tentang perkara ini sebelum penyediaan perkhidmatan dan memberikan kami sebarang maklumat yang tersedia mengenai tahap pengetahuan dan pengalaman anda. Adalah menjadi tanggungjawab anda untuk memaklumkan kami secara bertulis tentang sebarang maklumat yang mungkin secara munasabah menunjukkan bahawa penilaian ini perlu diubah. Perwakilan dan Aku janji Anda mewakili dan menjamin kepada kami pada tarikh Terma Perniagaan ini berkuat kuasa dan pada tarikh setiap Transaksi bahawa: (a) [Bagi individu] anda mempunyai pemikiran yang waras, umur undang-undang dan kecekapan undang-undang; (b) tanpa mengira apa-apa penentuan seterusnya yang bertentangan, anda sesuai untuk berdagang Transaksi Terpinggir dan anda mengetahui risiko yang terlibat dengan transaksi tersebut; (c) anda mempunyai semua kuasa, kuasa, persetujuan, lesen dan kebenaran yang diperlukan dan telah mengambil semua tindakan yang perlu untuk membolehkan anda secara sah memasuki dan melaksanakan Syarat Perniagaan ini dan Transaksi sedemikian dan untuk memberikan kepentingan dan kuasa keselamatan yang disebut dalam ini Syarat Perniagaan; (d) sebarang perubahan kepada butiran yang dibekalkan pada Borang Pembukaan Akaun anda hendaklah dimaklumkan dengan segera kepada kami secara bertulis; (e) orang yang memasuki Syarat Perniagaan ini dan setiap Transaksi bagi pihak anda telah diberi kuasa untuk berbuat demikian; (f) Syarat Perniagaan ini, setiap Transaksi dan obligasi yang diwujudkan di bawah kedua-duanya adalah mengikat anda dan boleh dikuatkuasakan terhadap anda mengikut terma mereka (tertakluk kepada prinsip ekuiti yang terpakai) dan tidak dan tidak akan melanggar terma mana-mana peraturan , Perintah, caj atau perjanjian yang anda terikat; (h) melainkan anda telah memaklumkan kami sebaliknya anda bertindak sebagai pemilik utama dan benefisial tunggal (tetapi bukan sebagai pemegang amanah) dalam memasuki Terma Perniagaan ini dan setiap Transaksi; (i) apa-apa maklumat yang anda berikan atau telah berikan kepada kami berkenaan dengan kedudukan kewangan anda atau perkara lain adalah tepat dan tidak mengelirukan dalam apa-apa aspek material; (j) anda sanggup dan mampu dari segi kewangan untuk menanggung jumlah kerugian dana akibat daripada Transaksi; (k) anda mempunyai akses yang konsisten dan tidak terganggu kepada perkhidmatan internet dan alamat e-mel yang diberikan pada Borang Pembukaan Akaun anda; (l) kecuali sebagaimana yang dipersetujui sebaliknya oleh kami, anda adalah pemilik benefisial tunggal bagi semua Margin yang anda pindahkan di bawah Syarat Perniagaan ini, bebas dan bebas daripada sebarang kepentingan keselamatan selain daripada lien yang biasa dikenakan ke atas semua Sekuriti dalam sistem penjelasan di mana Sekuriti tersebut boleh dipegang.

Peristiwa Lalai
Jika pada bila-bila masa: (a) anda gagal untuk mematuhi sepenuhnya dan serta-merta sebarang kewajipan untuk membuat apa-apa bayaran apabila perlu dibayar di bawah Terma Perniagaan ini atau untuk membuat atau mengambil penghantaran mana-mana harta apabila perlu dibayar di bawah Terma Perniagaan ini; (b) kami mempunyai alasan yang munasabah untuk mempercayai bahawa anda melanggar mana-mana peruntukan material Syarat Perniagaan ini; (c) kami menganggapnya perlu atau wajar untuk perlindungan kami sendiri atau sebarang tindakan diambil atau berlaku kejadian yang kami anggap mungkin mempunyai kesan buruk yang material terhadap keupayaan anda untuk melaksanakan mana-mana kewajipan anda di bawah Syarat Perniagaan ini; (d) kami menganggap perlu atau wajar untuk menghalang perkara yang dianggap sebagai atau mungkin melanggar mana-mana undang-undang, Peraturan Terpakai, Akta, atau standard amalan pasaran yang baik; (e) anda meninggal dunia, menjadi tidak waras, tidak dapat membayar hutang anda apabila ia jatuh tempo atau muflis atau muflis, seperti yang ditakrifkan di bawah mana-mana undang-undang kebankrapan atau insolvensi yang terpakai kepada anda, atau sebarang keterhutangan anda tidak dibayar pada masa yang sepatutnya. tarikh oleh itu atau menjadi berkemampuan pada bila-bila masa untuk diisytiharkan perlu dibayar dan perlu dibayar di bawah perjanjian atau instrumen yang membuktikan keterhutangan tersebut sebelum ia sepatutnya menjadi genap masa dan perlu dibayar, atau sebarang guaman, tindakan atau prosiding lain yang berkaitan dengan syarat perniagaan ini. “Prosiding” dimulakan untuk apa-apa pelaksanaan, apa-apa penahanan atau hiasan, atau kesusahan terhadap, atau pemberi beban mengambil milik, keseluruhan atau mana-mana bahagian harta, aku janji atau aset anda (ketara dan tidak ketara) (f) anda memulakan kes sukarela atau prosedur lain yang mencari atau mencadangkan pembubaran, penyusunan semula, susunan atau komposisi, pembekuan atau moratorium, atau pelepasan lain yang serupa berkenaan dengan anda atau hutang anda di bawah mana-mana kebankrapan, ketidakmampuan bayar, peraturan, penyeliaan atau undang-undang yang serupa (termasuk mana-mana undang-undang korporat atau undang-undang lain dengan kemungkinan permohonan kepada anda, jika insolvensi), atau memohon pelantikan pemegang amanah, penerima, pelikuidasi, konservator, pentadbir, pejabat insolvensi atau pegawai lain yang serupa (setiap pegawai insolvensi) anda atau mana-mana bahagian besar aset anda, atau jika anda mengambil sebarang tindakan korporat untuk membenarkan mana-mana perkara di atas; (g) kes tidak sukarela atau prosedur lain dimulakan terhadap anda yang memohon atau mencadangkan pembubaran, penyusunan semula, pengaturan atau komposisi, pembekuan atau moratorium, atau pelepasan lain yang serupa berkenaan dengan anda atau hutang anda di bawah sebarang kebankrapan, ketidakmampuan bayar, pengawalseliaan, penyeliaan atau undang-undang yang serupa (termasuk mana-mana undang-undang korporat atau undang-undang lain yang berpotensi digunakan kepada anda, jika insolvensi) atau memohon pelantikan Pegawai Insolvensi anda atau mana-mana bahagian besar aset anda; (h) Anda atau mana-mana Pembekal Sokongan Kredit (atau mana-mana Pegawai Insolvensi yang bertindak bagi pihak salah seorang daripada anda) tidak mengesahkan, menafikan atau menolak sebarang kewajipan di bawah Terma Perniagaan ini atau sebarang jaminan, perjanjian hipotesis, margin atau perjanjian keselamatan atau dokumen, atau mana-mana dokumen lain yang mengandungi kewajipan pihak ketiga, atau anda, yang memihak kepada kami yang menyokong mana-mana kewajipan anda di bawah Syarat Perniagaan ini (secara individu "dokumen sokongan kredit"): (i) sebarang representasi atau waranti yang dibuat atau diberikan atau dianggap dibuat atau diberikan oleh anda di bawah Syarat Perniagaan ini atau mana-mana Dokumen Sokongan Kredit terbukti tidak benar, palsu atau mengelirukan dalam apa-apa aspek material pada masa ia dibuat atau diberikan atau disifatkan dibuat atau diberikan; (j) mana-mana Pembekal Sokongan Kredit gagal untuk mematuhi atau melaksanakan sebarang perjanjian atau kewajipan untuk dipatuhi atau dilaksanakan oleh anda atau ia mengikut Dokumen Sokongan Kredit yang berkenaan; (i) mana-mana Dokumen Sokongan Kredit tamat tempoh atau tidak lagi berkuat kuasa dan berkuat kuasa sepenuhnya sebelum memenuhi semua kewajipan anda di bawah Syarat Perniagaan ini, melainkan dipersetujui sebaliknya secara bertulis oleh kami; (ii) apa-apa representasi atau waranti yang dibuat atau diberikan atau dianggap dibuat atau diberikan oleh mana-mana Pembekal Sokongan Kredit menurut mana-mana Dokumen Sokongan Kredit terbukti palsu atau mengelirukan dalam apa-apa hal penting pada masa ia dibuat atau diberikan atau dianggap dibuat atau diberi; (iii) sebarang kejadian yang disebut dalam perenggan (d) hingga (g) atau (j) subfasal 1 klausa ini berlaku berkenaan dengan mana-mana Pembekal Sokongan Kredit; atau (iv) anda telah dibubarkan, atau, jika kapasiti atau kewujudan anda bergantung kepada rekod dalam daftar rasmi, pendaftaran itu dikeluarkan atau ditamatkan, atau sebarang prosedur dimulakan untuk mendapatkan atau mencadangkan pembubaran anda, penyingkiran daripada daftar tersebut, atau penamatan pendaftaran sedemikian; (k) apabila anda atau Pembekal Sokongan Kredit anda adalah perkongsian, mana-mana peristiwa yang dirujuk dalam perenggan (d) hingga (g) atau (j) subfasal 1 klausa ini berlaku berkenaan dengan satu atau lebih daripada anda. atau rakan kongsinya; (l) Peristiwa Keingkaran (walau bagaimanapun diterangkan) berlaku berhubung dengan anda di bawah mana-mana perjanjian lain antara kami; maka kami boleh melaksanakan hak kami di bawah klausa 22.2 Syarat Perniagaan ini. 22.2 Apabila berlakunya Peristiwa Keingkaran, kami boleh melalui notis menyatakan tarikh untuk penamatan mana-mana Transaksi tertunggak yang dibuat antara kami kecuali berlakunya Peristiwa Keingkaran di bawah subperenggan (d) hingga (g) atau (j) klausa. 22.1 akan mengakibatkan penamatan automatik bagi sebarang Transaksi tertunggak. Kami berhak tanpa notis terlebih dahulu kepada anda: (a) daripada memulangkan kepada anda pelaburan yang setara dengan yang dikreditkan ke Akaun anda, untuk membayar kepada anda nilai Pasaran saksama pelaburan tersebut pada masa kami melaksanakan hak tersebut; (b) untuk menjual pelaburan anda dalam milikan kami atau dalam milikan mana-mana penama atau pihak ketiga yang dilantik di bawah atau menurut Terma Perniagaan ini, dalam setiap kes yang kami boleh mengikut budi bicara mutlak kami memilih atau dan atas apa-apa terma yang kami mungkin dalam budi bicara mutlak kami fikir patut (tanpa bertanggungjawab ke atas sebarang kerugian atau pengurangan harga) untuk merealisasikan dana yang mencukupi untuk menampung apa-apa jumlah yang perlu dibayar oleh anda di bawah ini; (c) untuk menutup, menggantikan atau membalikkan sebarang Transaksi, membeli, menjual, meminjam atau meminjamkan atau memasuki mana-mana Transaksi lain atau mengambil, atau mengelak daripada mengambil, tindakan lain pada masa atau masa tertentu dan dengan cara seperti, pada masa kami. budi bicara mutlak, kami anggap perlu atau sesuai untuk melindungi, mengurangkan atau menghapuskan kerugian atau liabiliti kami di bawah atau berkenaan dengan mana-mana kontrak, jawatan atau komitmen anda; (d) untuk merealisasikan menurut klausa ini atau untuk mencagarkan mana-mana sekuriti atau aset lain anda yang dipegang oleh Bristol Markets; (e) untuk memanggil sebarang jaminan atau indemniti yang disediakan oleh atau bagi pihak anda; (f) untuk melaksanakan hak kami untuk menolak menurut klausa ini; (g) untuk menutup mana-mana dan semua Akaun anda; dan/atau (h) untuk menganggap mana-mana atau semua Transaksi yang belum dijelaskan pada masa itu sebagai telah disangkal oleh anda, yang mana kewajipan kami di bawah Transaksi atau Transaksi sedemikian akan dibatalkan dan ditamatkan.
Kami tidak akan kehilangan mana-mana hak kami di bawah klausa ini disebabkan oleh sebarang kelewatan di pihak kami dalam melaksanakannya, tetapi dalam keadaan apa pun kami tidak akan berada di bawah sebarang kewajipan di bawah klausa ini untuk melaksanakan apa-apa hak sedemikian atau, jika kami melaksanakan mana-mana hak sedemikian. betul, untuk berbuat demikian pada satu masa atau dengan cara yang bermanfaat kepada anda. Kami boleh mengikut budi bicara mutlak kami menutup Transaksi sama ada secara tunggal atau kolektif.
Di mana kami menggunakan hak kami di bawah klausa ini untuk menutup Transaksi, penutupan akan dilaksanakan oleh kami secara keseluruhan atau sebahagiannya pada masa atau masa tertentu dan pada harga atau harga yang ditentukan oleh kami mengikut budi bicara kami yang munasabah. Amaun yang perlu dibayar di bawah Transaksi yang ditutup hendaklah segera dibayar. Di mana kami menggunakan hak kami di bawah klausa ini untuk merealisasikan sebarang Pelaburan atau aset lain milik anda yang dipegang oleh kami, kami berhak untuk menjual Pelaburan atau aset tersebut pada harga pasaran (seperti yang ditentukan oleh kami mengikut budi bicara munasabah kami) pada masa penjualan mengambil tempat. Kami mempunyai hak untuk memilih masa, tempat dan kaedah jualan sedemikian mengikut budi bicara kami. Sebarang kos jualan akan ditanggung oleh anda. Jika mana-mana Peristiwa Keingkaran yang dinyatakan dalam klausa ini berlaku, kami mungkin melalui notis bertulis kepada anda menghendaki penyelesaian semua Transaksi terbuka dilakukan mengikut klausa ini pada tarikh penyelesaian yang bagi tujuan ini ialah tarikh di mana notis diberikan. . Di mana penyelesaian semua Urus Niaga akan dibuat di bawah klausa ini tiada bayaran lanjut akan dibuat berkenaan dengan mana-mana Transaksi terbuka selepas tarikh penyelesaian dan setiap Transaksi terbuka hendaklah segera diselesaikan dengan pembayaran jumlah penyelesaian anda. Anda hendaklah memberi kami notis tentang peristiwa yang dinyatakan dalam klausa 22.1 sebaik sahaja anda menyedari kejadiannya. Kami berhak, berikutan mana-mana peristiwa yang dinyatakan dalam klausa 22.1 untuk menolak (i) sebarang kewajipan untuk membuat pembayaran kepada anda terhadap sebarang kewajipan yang anda terhutang untuk membuat pembayaran kepada mana-mana Ahli Gabungan dan sebarang kewajipan anda untuk membuat pembayaran kepada kami terhadap sebarang kewajipan mana-mana Ahli Gabungan untuk membuat pembayaran kepada anda. Sebarang kewajipan hendaklah dipenuhi oleh penyelesaian bersih (sama ada melalui pembayaran, tolakan atau sebaliknya) amaun yang perlu dibayar antara kami berkenaan dengan semua Transaksi yang ditamatkan yang belum dijelaskan. Berkenaan dengan setiap Transaksi tertunggak yang ditamatkan, kami akan menentukan jumlah kos, kerugian atau keuntungannya (termasuk, jika sesuai, sebarang kerugian tawar-menawar, kos pembiayaan atau kerugian atau keuntungan lain akibat daripada penamatan) dan sebarang jumlah bersih untuk semua Urus Niaga tertunggak yang ditamatkan yang ditentukan oleh kami mengikut tertunggak di atas sama ada daripada anda kepada kami atau daripada kami kepada anda akan dibayar serta-merta semasa pengiraannya. Kami tidak akan bertanggungjawab untuk membuat sebarang pembayaran atau penghantaran yang dijadualkan dibuat oleh kami di bawah Transaksi atau Syarat Perniagaan ini selagi Peristiwa Keingkaran telah berlaku dan berterusan.

Penamatan
Anda boleh menamatkan Syarat Perniagaan ini serta-merta dengan memberikan notis bertulis kepada kami. Kami boleh menamatkan Syarat Perniagaan ini dengan anda dengan memberi anda notis sepuluh (10) Hari Perniagaan, kecuali kami boleh menamatkan Syarat Perniagaan ini serta-merta jika anda gagal mematuhi atau melaksanakan mana-mana peruntukan Syarat Perniagaan ini, atau apabila berlakunya sebarang Peristiwa Lalai, atau jika anda tidak mempunyai Transaksi terbuka dalam Akaun anda pada masa notis penamatan dihantar. Pada bila-bila masa selepas penamatan Syarat Perniagaan ini, kami boleh, tanpa notis, menutup mana-mana Transaksi terbuka anda pada penghujung Harga Penutupan hari. Penamatan hendaklah tanpa menjejaskan hak dan remedi terakru dan kewujudan dan kebolehkuatkuasaan mana-mana Transaksi terbuka, yang akan berterusan sehingga ditutup mengikut Terma Perniagaan ini, melainkan dinyatakan sebaliknya. Selepas menamatkan Syarat Perniagaan ini, semua amaun yang perlu dibayar oleh anda kepada kami akan menjadi perlu dibayar serta-merta termasuk (tetapi tanpa had): (a) semua yuran, caj dan komisen yang belum dijelaskan; (b) sebarang perbelanjaan urusan yang ditanggung dengan menamatkan Syarat Perniagaan ini; dan (c) sebarang kerugian dan perbelanjaan yang direalisasikan dalam menutup mana-mana Transaksi atau menyelesaikan atau menyelesaikan obligasi tertunggak yang ditanggung oleh kami bagi pihak anda.

Arbitraj
Internet, connectivity delays, and price feed errors sometimes create a situation where the price displayed on the Bristol Markets does not accurately reflect the market rates. Bristol markets does not permit the practice of arbitrage on the bristol markets online facility. Transactions that rely on price latency arbitrage opportunities may be revoked, without prior notice. Bristol markets reserves the right to make the necessary corrections or adjustments on the account involved, without prior notice. Any dispute arising from such quoting or execution errors will be resolved by bristol markets group in their sole and absolute discretion. Bristol Markets shall have no obligation to contact you to advise upon appropriate action in light of changes in market conditions or otherwise. You agree to indemnify and hold Bristol Markets, its Affiliates and any of their directors, officers, employees and agents harmless from and against any and all liabilities, losses, damages, costs and expenses, including legal fees incurred in connection with the provision of the services under these Terms of Business to you provided that any such liabilities, losses, damages, costs and expenses have not arisen for our gross negligence, fraud or willful default.

Pengecualian, Had dan Indemniti
Tiada apa-apa pun dalam Syarat Perniagaan ini akan mengecualikan atau menyekat sebarang kewajipan atau liabiliti yang terhutang oleh kami kepada anda di bawah Akta (seperti yang mungkin dipinda atau diganti dari semasa ke semasa). Pengecualian am: Kami mahupun pengarah, pegawai, pekerja atau ejen kami tidak akan bertanggungjawab ke atas sebarang kerugian, kerosakan, kos atau perbelanjaan (termasuk kerugian langsung, tidak langsung, sampingan, punitif, atau berbangkit, kehilangan keuntungan, kehilangan data, kehilangan penggunaan Kemudahan Dalam Talian Bristol Markets, gangguan perniagaan, kos penggantian, perkhidmatan atau kos masa henti), sama ada berpunca daripada kecuaian, pelanggaran kontrak, salah nyata atau sebaliknya, yang ditanggung atau dialami oleh anda di bawah Syarat Perniagaan ini (termasuk sebarang Transaksi atau di mana kami telah menolak untuk memasuki Transaksi yang dicadangkan) melainkan kerugian tersebut timbul secara langsung daripada kecuaian kasar kami, keingkaran yang disengajakan atau penipuan. Setakat yang dibenarkan oleh undang-undang, kami tidak akan bertanggungjawab ke atas kerugian yang anda alami atau mana-mana pihak ketiga untuk sebarang kerosakan khas, atau kehilangan keuntungan atau kehilangan muhibah atau reputasi atau kehilangan peluang perniagaan yang timbul di bawah atau berkaitan dengan Syarat ini. Perniagaan, sama ada berpunca daripada kecuaian, pelanggaran kontrak, salah nyata atau sebaliknya. Tiada apa-apa dalam Syarat Perniagaan ini akan mengehadkan liabiliti kami untuk kematian atau kecederaan peribadi akibat daripada kecuaian kami. Kerugian Dagangan: Untuk mengelakkan keraguan, dalam keadaan apa pun kami tidak akan bertanggungjawab kepada anda, atau bertanggungjawab, untuk sebarang kerugian atau kos atau perbelanjaan lain dalam apa jua bentuk yang timbul daripada atau berkaitan dengan penempatan Pesanan oleh anda, atau pelaksanaan daripada Transaksi dengan kami. Implikasi cukai: Tanpa had, kami tidak menerima liabiliti untuk sebarang implikasi cukai yang merugikan bagi sebarang Transaksi. Perubahan dalam pasaran: Tanpa had, kami tidak menerima sebarang liabiliti atas sebab sebarang kelewatan atau perubahan dalam keadaan pasaran sebelum sebarang Transaksi tertentu terjejas.

Kegagalan Internet
Memandangkan Bristol Markets tidak mengawal kuasa isyarat, penerimaan atau penghalaannya melalui Internet, konfigurasi peralatan anda atau kebolehpercayaan sambungannya, Bristol Markets tidak boleh bertanggungjawab untuk kegagalan komunikasi, herotan atau kelewatan apabila menggunakan platform dagangan dalam talian Bristol Markets. Pindaan: Kami berhak untuk meminda terma dan syarat Terma Perniagaan ini dari semasa ke semasa dengan menyiarkan perubahan tersebut di laman web Bristol Markets dan mengikut Akta. Anda bertanggungjawab untuk sentiasa menyemak Terma Perniagaan ini untuk sebarang pengubahsuaian dan bersetuju untuk mematuhi syarat yang sama. Anda tidak boleh meminda Syarat Perniagaan ini melainkan jika pindaan tersebut dibuat secara bertulis dan ditandatangani oleh pegawai yang diberi kuasa Bristol Markets. Melainkan dipersetujui sebaliknya, pindaan tidak akan menjejaskan sebarang Pesanan atau Transaksi yang belum dijelaskan. Jika anda tidak mahu menerima sebarang pindaan yang dibuat oleh kami kepada Syarat Perniagaan ini, anda boleh dengan notis kepada kami menutup Transaksi Margin terbuka anda dan Akaun anda menurut Syarat Perniagaan ini.

Hak dan remedi
Hak dan remedi yang disediakan di bawah Syarat Perniagaan ini adalah terkumpul dan tidak eksklusif daripada yang diperuntukkan oleh undang-undang. Kami tidak akan bertanggungjawab untuk melaksanakan apa-apa hak atau remedi sama ada sama sekali atau dengan cara atau pada masa yang bermanfaat kepada anda. Tiada kegagalan kami untuk melaksanakan atau menangguhkan kami dalam melaksanakan mana-mana hak kami di bawah Syarat Perniagaan ini (termasuk sebarang Transaksi) atau sebaliknya akan beroperasi sebagai penepian hak tersebut atau mana-mana hak atau remedi lain. Tiada penggunaan tunggal atau sebahagian hak atau remedi boleh menghalang penggunaan hak atau remedi itu atau penggunaan hak atau remedi yang lain. Tolakan: Tanpa prejudis kepada mana-mana hak lain yang kami berhak atasnya, kami boleh pada bila-bila masa dan tanpa notis kepada anda menolak sebarang jumlah (sama ada sebenar atau luar jangka, sekarang atau masa hadapan) pada bila-bila masa terhutang antara anda dan kami. Ketidaksahihan separa: Jika, pada bila-bila masa, mana-mana peruntukan Syarat Perniagaan ini adalah atau menjadi menyalahi undang-undang, tidak sah atau tidak boleh dikuatkuasakan dalam apa-apa hal di bawah undang-undang mana-mana bidang kuasa, sama ada kesahihan, kesahihan atau kebolehkuatkuasaan peruntukan selebihnya Syarat Perniagaan ini mahupun kesahihan, kesahihan atau kebolehkuatkuasaan peruntukan sedemikian di bawah undang-undang mana-mana bidang kuasa lain tidak akan terjejas atau terjejas dalam apa-apa cara. Keseluruhan Perjanjian: Syarat Perniagaan ini, dan apa-apa rujukan kepada perjanjian lain di sini, bersama-sama dengan mana-mana jadual yang dilampirkan di sini, membentuk keseluruhan perjanjian antara pihak berkenaan dengan perkara di sini dan menggantikan semua komunikasi lisan atau bertulis terdahulu atau semasa, cadangan, persetujuan dan representasi berkenaan dengan perkara pokok. Penepian: Kami berhak untuk mengetepikan atau melonggarkan mana-mana Syarat Perniagaan ini dari semasa ke semasa tanpa notis kepada anda. Tiada kegagalan atau kelewatan dalam melaksanakan atau melonggarkan Syarat Perniagaan ini oleh kami akan beroperasi sebagai penepian umum terma, syarat, hak atau kuasa yang berkaitan dan tiada pelaksanaan sebahagian atau tunggal mana-mana terma, syarat, hak atau kuasa akan menghalang mana-mana yang lain. atau pelaksanaan selanjutnya beberapa atau mana-mana hak dan remedi kami yang lain terhadap anda. Khususnya, dan tanpa had, di mana Syarat Perniagaan ini menetapkan had atau parameter tertentu kepada aktiviti dagangan atau keperluan Margin anda, kami berhak dari semasa ke semasa dan dengan atau tanpa notis kepada anda untuk membenarkan anda melanggar had atau parameter tersebut.

Rakaman panggilan:
Kami mungkin merakam perbualan telefon tanpa menggunakan nada amaran untuk memastikan bahawa syarat penting Transaksi, dan sebarang maklumat penting lain yang berkaitan dengan Transaksi direkodkan dengan segera dan tepat. Rekod sedemikian akan menjadi hak milik tunggal kami dan diterima oleh anda sebagai bukti Perintah atau arahan yang diberikan. Komunikasi elektronik: Tertakluk kepada Peraturan Berkenaan, sebarang komunikasi antara kami menggunakan tandatangan elektronik hendaklah mengikat seolah-olah ia secara bertulis. Dengan melaksanakan Syarat Perniagaan ini, anda memberikan persetujuan anda kepada penerimaan komunikasi melalui cara elektronik yang tetapi untuk persetujuan anda mesti dibuat menggunakan medium tahan lama di bawah Peraturan Berkenaan. Pesanan atau arahan yang diberikan kepada anda melalui cara elektronik akan menjadi bukti Perintah atau arahan yang diberikan. Anda dengan ini bersetuju bahawa maklumat akaun dan pengesahan perdagangan akan disediakan kepada anda di Kemudahan Dalam Talian Bristol Markets sebagai ganti penghantaran melalui mel atau e-mel. Anda akan dapat mengakses maklumat ini menggunakan Kod Akses anda. Maklumat yang dikemas kini akan tersedia tidak lebih daripada dua puluh empat jam selepas sebarang aktiviti berlaku pada akaun anda, tiada sebarang Acara Force Majeure atau gangguan perkhidmatan. Jika anda tidak lagi mahu berkomunikasi dengan cara ini, anda mesti membatalkan persetujuan ini secara bertulis. Jika anda tidak mahu berkomunikasi melalui cara elektronik sama sekali, anda mesti memaklumkan kami tentang keinginan anda sebelum anda menandatangani halaman tandatangan Syarat Perniagaan ini.

Rekod kami:
Rekod kami, melainkan ditunjukkan sebagai salah, akan menjadi bukti urusan anda dengan kami berkaitan perkhidmatan kami. Anda tidak akan membantah penerimaan rekod kami sebagai bukti dalam mana-mana prosiding undang-undang kerana rekod tersebut bukan asal, bukan bertulis atau dokumen yang dihasilkan oleh komputer. Anda tidak akan bergantung kepada kami untuk mematuhi kewajipan penyimpanan rekod anda, walaupun rekod boleh disediakan kepada anda atas permintaan mengikut budi bicara mutlak kami.

Rekod anda:
Anda bersetuju untuk menyimpan rekod yang mencukupi mengikut Peraturan Berkenaan untuk menunjukkan jenis Pesanan yang dihantar dan masa Pesanan tersebut diserahkan. Hak pihak ketiga: Pihak-pihak kepada Syarat Perniagaan ini tidak berhasrat bahawa mana-mana peruntukan Syarat Perniagaan ini harus dikuatkuasakan oleh mana-mana orang yang bukan merupakan pihak kepada Syarat Perniagaan ini. Kerjasama untuk prosiding: Jika sebarang tindakan atau prosiding dibawa oleh atau terhadap kami berhubung dengan Syarat Perniagaan ini atau timbul daripada sebarang tindakan atau peninggalan oleh kami yang diperlukan atau dibenarkan di bawah Syarat Perniagaan ini, anda bersetuju untuk bekerjasama dengan kami setakat yang mungkin dalam pembelaan atau pendakwaan tindakan atau prosiding tersebut. Undang-undang yang mentadbir: Transaksi yang tertakluk kepada Peraturan Pasaran hendaklah dikawal oleh undang-undang yang terpakai padanya di bawah Peraturan tersebut.

ms_MYMS